Päivitykset
Arviot
Linkit
Yhteydenotot
Kiitos
Haku
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ä
Ö
|
|
|
Stuart Jason (oikea nimi: James Dockery): Kuoleman kauppias ("Teurastaja" Bucher #5 (1983))
Kirja: Vaikka tämäkin ”Teurastaja” Bucher sarjan kirja on kokolailla sama kuin neljä edellistäkin, helposti voisi luulla, että tämä on tehty copy-paste menetelmällä, jota tosin 1973 kun tämä tuotettiin, ollut vielä käytössä. Nimet ja paikat vain vaihtuvat, mutta sama kirja tämä melko lailla samaa tämä oli. Mutta kun tämä vain toimii. Toimii todella hyvin. Suurimpana miinuksena tässä kirjassa oli vilisemällä vipeltävät ladontavirheet. Tosin kaikki Lukijapalvelun julkaisemien kirjojen käsituntumakin oli halpa. Halvalle paperille painettua, heppoisien pahvikansien väliin liimattua. Joten huono oikoluku sopii hyvin mukaan. Mutta mainio lukukokemus tämä oli. Vikkelästi etenevä juoni, paljon hyvin graafista väkivaltaa ja paljon viittauksia edellisiin sarjan kirjoihin. Tästäkin on annettava kiitos Lukijapalvelulle, että julkaisivat sarjaa kronologisessa järjestyksessä, että takaumatkin pysyivät järjestyksessä. Lisäksi mukaan on saatu Bucherille muitakin tunteita kuin katkeruus ja vastenmielisyys. Nuo muut tunteet tuovat mainiosti inhimillisyyttä päähenkilöön, vaikka hahmona tuo on lähinnä psykopaatti, jonka pitäisi olla piilossa ihmisten keskeltä, vaikka hänellä onkin oma, yhteiskuntaan sopiva maailmankatsomus. Mutta samat toinen toistaan vastenmielisemmät mafian tappajat tapetaan. Paljon taidettu käyttää aikaa, että on keksitty uhreille lempinimiä, ja voin vain kuvitella, miten noiden nimien keksiminen on huvittanut James Dockeryä kirjoitusvaiheessa. Kuten sanoin, ainoa suuri miinus tässä kirjassa ovat ne ladonnassa tapahtuneen virheet. Muuten tämä oli mitä mainioin, suoraan kulkeva, väkivaltainen tosimiesviihde. Sain lisää rintakarvoja kun luin. Suomennos: Haverin Heikki tässä taas suomentamassa. Ja kuten aina, todella hyvää jälkeä taas kerran. Pistää kyllä mietityttämään, että latoikohan Heikki suoraan painolle kun tekstiä käänsi. Että voinko syyttää Heikkiä virheistä? Kansi: Fred Love tuonkin kannen tehnyt ja Fred Love antoi minun Bucherilleni kasvot. Hyvin osuva kansi kirjaan, aseita myöten. Tosin tuossa Bucherin pyssyssä ei ole sitä äänenvaimenninta, joka saa pyssyn sanomaan ”koosh”. Onnistuneena tuota kantta pidän, vaikka värimaailma on haalistunut vuosien saatossa ja alkuperäinen sinapinkeltaiset palkit on kummallisia valintoja. Minä sanon: Palone Jotain lisättävää? Tästä saat tiedot, miten otat osaa keskusteluun! Pistetaulukko: |