Rolf
ja Alexandra Becker: Nimeni on Cox (Nimeni on Cox #1 (1963))
Kirja: Vissiin kuunnelmien
innoittamana Valpas-Mainos nappasi tämän saksalaisen klassikon
ohjelmaansa ja sai niitä ulos kaksikin kappaletta. Toisaalta, ei
näitä
saksaksikaan ilmestynyt kuin neljä.
Yhtään Cox
kuunnelmaa en ole
koskaan tainnut kuulla, tunnusmusiikin kylläkin. Mutta mikäli
kuunnelmat olivat yhtään edes lähellä yhtä
mukavan jutustelevasti
kirjoitettuja kuin tämä teos, niin uskoisin niistäkin
tykänneeni.
Mukavan sujuvaa ja helppoa
luettavaa, juuri sopivaa töissä tauoilla luettavaksi.
Itseasiassa tulin
tuosta jutustelevasta kirjoitustyylistä oikein hyvälle
tuulelle vaikka
kirjassa murhia ja muita väkivallan tekoja tapahtuikin.
Itseasiassa nyt
asiaa ajatellessa ei tuo jutusteleva tyyli ollut yhtään
sopusoinnussa
sisällön kanssa. Kaikenlaista.
Kappasta.
Kirjailijapariskunnasta
Rolf on syntynyt Lontoossa ja on vielä elossa.
Missäköhän vaiheessa tuo
muutti Saksaan, tuohon Lontoon periviholliseen ja vielä otti ja
nai
sikäläisen naisen.
Suomennos: Eipä
näemmä tuotu julki
suomentajaa, mutta mielestäni tuo suoriutui ensiluokkaisesti
työstään.
Sujuvaa ja mukavaa luettavaa, tavoittanut hyvin alkuperäisen
tyylin
eikä mukaan ollut lipsahtanut pahemmin kummallisuuksia.
Kansi: Coxista on myös tehty
elokuvia ja tuo kansi taitaa olla sellaisesta napattu.
Tyylikäs kaveri
pikkutakissa
nojailee rautaiseen tukirakenteeseen pyssy kädessä. Lienee
tiukkoja
tilanteita ja paljon vähältä-piti-tilanteita tulossa.
Kuvana tuo on liian tumma ja
kirjan tiedot tuntuvat hukkuvan siihen. Olisi tuon paremminkin voinut
tuottaa.
Onneksi alakulmassa
sentään lukee, että "Rikosromaani" ettei
kenelläkään vaan jää kirjan sisältö
epäselväksi.
Minä sanon:
Palone
Jotain
lisättävää? Tästä
saat tiedot, miten otat osaa keskusteluun!
Pistetaulukko:
: Lue jo!
:
Kannattaa harkita,
lukemista
: Ihan
jees
: Jos ei
parempaa luettavaa ole
: Vaikka
juurihoitoon
ennemmin
:
Vältä kuten
syöpää
|