Alfred
Hitchcockin jännityskertomuksia #1/1973
Kirja: Alfred Hitchcockin jännityskertomuksia on se sarja, joka
minut aikoinaan sai rakastamaan novellimuotoista kerrontaa ylitse kaiken.
Paljon lämpimiä muistoja näistä. Aina lomamatkoille piti ottaa mukaan
edes yksi Hitchcockin novellikokoelma.
Ja hyvin tämä on aikaa kestänyt. Siitä on vuosia, kun viimeksi luin
tämmöisen ja kyllä, toimii yhä, paremmin kuin muovipussi.
Seuraavassa lyhyet kommentit kirjan novelleista:
- Stephen Wasylyk: Näpistelijän parannus: Ensimmäinen koskaan
lukemani Wasylykin novelli ja ihan jees juttu tämä oli. Vaihteexi ratkottin
jotain muuta kuin murhia, nyt ratkottiin myymälävarkauksia. Kuten sanoin,
kovin jees juttu.
- Pauline C. Smith: Lelutehtailijan vaimon murha: Pauline ihan
itse keksi juonen ja kirjoitti sekavasti. Ei kauhiasti lämmittänyt ja
epäuskottavuusaste noin 100. Luin kuitennii.
- Robert W. Alexander: Suuri yritys: Tietysti voi
olla, että suomentajakin on sekavasti hommat suomentanut,
sillä sen verran sekava tämäkin oli, mutta muuten
miellyttävä. Hieman mietin, että mix
päähenkilöillä ei oikeastaan tunnu
missään, että ottavat hengen pois joltakulta, mutta
selkenihän sekin, olivat sotaveteraaneja, toinen II
maailmansodasta, toinen Korean sodasta. Mukava yksityiskohta.
- John Lutz: Tagin muistoksi: Ihan oisi voinut olla Hitchcockin
omasta tv-sarjasta tämä. Näppärä pikku juttu, jossa ei kaikkea kerrottu,
mutta annettiin ymmärtää. Hyvä hyvä.
- Carroll Mayers: Hyväntekeväisyystapaus: Ja toinen samantapainen
heti putkeen. Ja tämäkin ruletti ehkä vähän. Taputuksia.
- Joseph Payne Brennan: Monton: Ainoa tämän kokoelman novelleista
joihin löysin vuoden, jolloin se on ensimmäisen kerran julkaistu.
Ei mulla ollukkaa minkään asteista muistikuvaa, että Hitchin novellikokoelmissa
julkaistiin kauhujuttuja. Näemmä kuitenkin. Ihan kiva vanhakantainen
kauhupala. Luurankokostaja tulee suolta, huihui, kun toinen oli ollut
tuhma. Ihan jees, kyllä Brennanilta voisi lisääkin lukea.
- Ron Goulart: Uutisia ei mistään: Jotenki Ron Goulartin nimestä
tulee mulle aina mieleen robotti. Vähän niinkuin Asimovista. Mutta sen
tarkemmin osaa hommaa mihinkään yhdistää. Mutta robotteja ei tässä ollut,
olipa mystisiä maalauksia ja murha. Kivasti kirjotettu ja piti jännätyksen
loppuun asti.
- Hal Ellson: Carcian härät: Olipa kerrassan umpi tylsyyksien
umpi tylsyys. Nukutti. Ei alkanut, ei loppunut. Tai loppui, kun seuraava
alkoi.
- William Brittain: Ajaja: Lyhyt, napakka ja hyvä. Juuri sellainen
jännityspökäle mistä tykkään kuin pullu huurosta.
- Nancy Schachterle: Sampanjaa 10.000 jalan korkeudessa: Ja hyvien
kierojen pikkujuttujen putki sen kuin jatkuu. Nancy, pokkaus sinulle,
missä ikinä mahdat tänä päivänä ollakaan.
- Gary Brander: Etsivä 375: Ja taas. Kuin litsari, nopea ja hiljaiseksi
vetävä. Oikein hyvä. Garylle terveisiä.
- Max van Derveer: Neljä silmää: Tuhmat miehet eivät onnistu
normaaleissa töissä vaan tarvitsevat tuhman teon, että saavat normaalin
perhe-elämänsä kulut katettua. Joten siitä vaan, kidnappaamaan ja kiristämään,
epäonnistut kuitenkin. Varsinkin jos olet tuhma. Mutta tämä novelli
toimi oivallisesti. Ei yhtään pölhömpi.
- Clark Haward: Jouluvalmistelut: Alkaakohan loppua kohden veto
loppua? Ainakin tämä oli vajaan euron arvoinen juttu. Pöhs, pois muistoistani,
tilaa viemästä.
- Fred S. Tobey: Korkealla yläilmoissa: Pikkasen parempi ja näinä
vainoharhaisina lentomatkustamisen aikoina kovin ajankohtainen. Tiennykkää,
että matkustamoissa on ollut turvamiehiä jo ennen syntymääni. Pani ajattelemaan
ja piti jännityksen yllä alusta pikaiseen loppuun asti.
- William Jeffrey: Kymmenen miljoonan dollarin kaappaus: Tämä
sitten ei taas pitänyt. Kauheen rypistys lukea tämä loppuun. Yhhyh.
Suomennos: Varsin tasalaatuista ja hyvää suomennosta tarjoillaan
tässä, parempaa kuin aikalaisilla vastaavilla teoksilla yleensä, pohditumpaa
ja sen oloista, että nimettömänä pysynyt suomentaja on ihan oikeasti
osannutkin kieltä, mitä suomentaa. Sjöblomin bibliografia mainitsee
suomentajaksi Pirkko Hynnisen eli saman joka mainitaan itse kirjassa
päätoimittajaksi. Uskoisko tuota?
Kansi: Hyvin yhtenäinen ulkoasu koko sarjalla on. Kivaa väreillä
ja Hitchin kasvoilla leikkimistä. Kannessa Alfred juuri sen näköinen,
että kun jotain sanoo, kaikki uskovat. Sisäsivuilla hauskoja viivapiirroksia
tuosta Hitchin maailman kuuluisimmasta profiilista. Oikein toimiva.
Minä sanon:
Palone
Jotain
lisättävää? Tästä
saat tiedot, miten otat osaa keskusteluun!
Pistetaulukko:
:
Lue jo!
:
Kannattaa harkita, lukemista
:
Ihan jees
:
Jos ei parempaa luettavaa ole
:
Vaikka juurihoitoon ennemmin
:
Vältä kuten syöpää
|